15 Ungkapan Pernyataan Dalam Bahasa Jepang yang Sebaiknya Anda Ketahui


15 ungkapan pertanyaan dalam bahasa Jepang yang sebaiknya Anda ketahui – Ohayou Gozaimasu Minna San…Anda ingin mengerti bahasa Jepang sebelum wisata atau liburan ke Jepang.

 

15 ungkapan pertanyaan dalam bahasa Jepang yang sebaiknya Anda ketahui

  • Tanjoubi (誕生日)

Ketika Anda ingin membuka percakapan dengan orang Jepang. Agar orang jepang tersebut bisa akrab dengan Anda. Tidak ada salahnya untuk menanyakan kapan ulang tahunnya. Misalnya sebagai berikut.

Q: あなた の 誕生日 は いつですか

Anata no tanjoubi wa itsu desuka (Kapan hari ulang tahunmu?).

A: 私の 誕生日 は 三 月七日です

Watashi no tanjoubi wa san gatsu nanoka desu (Ulang tahunku, tanggal  7 Maret).

  • Ikutsu (幾つ)

Dalam bahasa jepang ikutsu bisa digunakan untuk berapa banyak atau berapa dalam umur. Misal Anda ingin tahu berapa umur teman Jepang Anda untuk pertama kali, atau sebaliknya. Misalnya sebagai berikut.

Q: お 幾つ ですか?

O ikutsu desu ka (Berapa umurmu)

  • Genki (元気)

Biasanya untuk menanyakan kabar teman Anda atau untuk membuka percakapan ketika berjumpa. Pertanyaan ini juga bisa digunakan untuk menambah keakraban. Misalnya sebagai berikut.

Q: お元気ですか

O genki desu ka (Hei, Apakabar?)

A: はい, 元気です

Hai, genki desu (Ya, kabar baik)

  • Namae (名前)

Pertama kali berjumpa otomatis Anda tidak mengetahui nama teman bicara Anda. Nah untuk itu sebaiknya Anda menyakan juga nama teman lawan bicara Anda. Misalnya Anda bisa menggunakan pertanyaan sopan sebagai berikut.

Q: お 名前 は 何 ですか?

O namae wa nandesuka (Namamu siapa?)

A: 私 の 名前  は すずき といいます.

Watashi no namae wa suzuki toiimasu (Namaku Suzuki)

Jadi penggunaan “O” ini diguanakan agar ekspresi pertanyaan kita lebih sopan kepada orang Jepang.

  • Nani (何)

Dalam penggunaan bahasa Jepang untuk menyakan sesuatu hal bisa menggunakan kata Nani (Apa).

Tinggal letak benda tersebut dekat dengan orang pertama, bisa menggunakan tambahan Kore(Ini). Atau dekat dengan orang ke dua Sore(Itu).

Juga bisa dengan menyatakan benda yang jauh dari orang pertama dan orang ke dua dengan kata Are (Itu). Berikut contoh penggunaannya.

Q: これ/それ/あれ は ですか

Kore / sore / are wa nan desuka (Apa ini (dekat orang I)/itu (dekat orang II)/itu (Jauh)?)

  • Syusshin (出身)

Ketika Anda sedang wisata atau liburan di Jepang, kadang-kadang mereka menanyakan asal kita dari mana. Nah biasanya mereka menyakan asal dengan kata syusshin (asal seseorang). Berikut contoh penggunaanya.

Q: ご 出身 は  どちら ですか

Go syusshin wa dochira desuka. (Darimana Asalmu?)

A: 私 は インドネシア 出身 です.

Watashi wa Indonesia syusshin desu. (asal saya dari Indonesia)

  • Toire (トイレ)

Ini adalah pertanyaan paling urgent jika Anda ingin pergi ke toilet di Jepang.

Karena umumnya orang Jeapng tidak mengerti bahasa Inggris, untuk itu pertanyaan ini sebaiknya Anda tahu. Setidaknya sebagai antisipasi jika Anda sedang wisata atau liburan di Jepang. Berikut contoh penggunaannya.

Q: すみません, トイレ は どこ ですか

Sumimasen, Toire wa doko desuka (Permisi, Toilet ada di sebelah mana ya?)

Atau Anda ingin menggunakan istilah yang lebih sopan yaitu dengan menggunakan kata Otearai (お手洗い). Contohnya sebagai berikut:

Q: お手洗い は どこ ですか

Otearai wa doko desuka (Toilet ada di sebelah mana ya). Lebih sopan.

  • Hataraku (働く)

Anda ingin menyakan dimana tempat bekerja lawan bicara Anda.

Anda bisa menggunakan kata Doko (dimana). Meskipun demikian pertanyaan ini tidak mesti di jawab tempat bekerja. Namun bisa juga bagaimana pekerjaan kita. Tergantung kita menginterpretasinya.

Berikut contoh penggunaan kalimatnya.

Q: どこ 働いて いますか

Doko hataraite imasuka. (Dimana Anda bekerja?)

A: 銀行で 働いて います

Ginkou de hataraite imasu. (Saya bekerja di Bank).

  • Narau (習う)

Kadang orang jepang kagum dengan kemampuan bahasa Jepang kita. Sehingga kadang kala mereka juga ingin menanyakan dimana kita bisa mempelajari bahasa Jepang. Sama seperti pertanyaan sebelumnya dengan menggunakan kata doko (doko). Berikut contohnya.

Q: どこ で 日本語 お 習いましたか.

Doko de nihon go o naraimashitaka. (Dimana Anda mempelajari bahasa Jepang).

A: 両親 から日本語 お 教わりました.

Ryoushin kara nihongo o osowarimashita. (saya mempelajari bahasa Jepang dari kedua orang tua saya )

  • Sumu (住む)

Selain asal kita, kadang lawan bicara kita juga ingin menyakan dimana kita tinggal di Jepang.

Apakah di Tokyo, Osaka, Hokkaido atau di daerah lain di Jepang.

Atau lawan bicara kita ingin menanyakan kita ingin tinggal dimana. Berikut contoh penggunaan kalimatnya.

Q: どこ に 住で いますか.

   Doko ni sunde imasuka. (Dimana kita tinggal?)

A: 東京に 住で います.

Toukyo ni sunde imasu. (saya tinggal di Tokyo)

Q: どこ に 住みたいですか.

Doko ni sumitai desuka. (Kamu ingin tinggal dimana)

A: 札幌 に 住んでみたいです.

Sapporo ni sunde mitai. (Saya ingin tinggal di Sapporo)

  • Dono Gurai (どの ぐらい)

Pertanyaan ini digunakan untuk mennyakan berapa lama. Misal Anda ingin menanyakan berapa lama belajar bahasa Jepang. Contoh penggunaanya.

Q: どの ぐらい 日本語 ならっていますか.

Dono gurai nihon go naratte imasuka. (Berapa lama Anda belajar bahasa Jepang?).

  • Iu (言う)

Ketika Anda ingin menanyakan kembali karena kurang jelas.

Atau ketika orang jepang bicara dan Anda masih belum paham Anda bisa menggunakan pertanyaan ini.

Sebenarnya banyak cara yang bisa digunakan untuk menayakan kembali apa yang dikatakan oleh orang Jepang. Berikut contoh penggunaanya.

Q:  なんて言いましたか?

 Nante iimashitaka. (Apa yang telah Anda katakan?)

Bisa juga menggunakan pertanyaan sebagai berikut.

Q: 何 / え / もう一回言って.

Nani / eh  / mouikkai itte?. (Apa/ eh/ boleh katakan sekali lagi)?.

  • Kiru (来る)

Secara harfiah kata kiru berarti datang. Namun kita bisa menggunakan kata ini untuk menanyakan kedatangan, sudah berada dan lain-lain. Misal ada lawan bicara Anda menyakan Apakah Anda sudah berada di Jepang. Berikut contoh kalimatnya.

Q: 日本 に た こと が ありますか

Nihon ni kita koto ga arimasuka. (Apakah Anda sudah berada di Jepang?).

A: はい私 は 日本 に 来た こと が あります.

Hai, watashi wa nihon ni kita koto ga arimasu. (Ya, saya sudah di Jepang)

  • Nihon No Ryouri (日本 の 料理)

Tentunya selama di Jepang Anda makan masakan khas Jepang.

Dari banyak masakan Jepang yang Anda makan pasti ada yang Anda sukai.

Untuk itu biasanya orang Jepang juga suka menanyakan masakan Jepang apa yang Anda sukai. Berikut contoh penggunaan kalimatnya.

Q: 日本 の 料理は 好き な 料理は何 ですか?

Nihon no ryouri wa suki na ryouri nan  desuka. (Apa masakan jepang kamu suka?)

A: 寿司です

Sushi desu. (Sushi)

  • Denwa bangou (電話番号)

Tidak jarang kita ingin memesan reservasi pada suatu restoran.

Setidaknya kita ingin tahu berapa nomor telepon (Denwa bangou) restoran tersebut. Atau kita ingin menanyakan nomor telepon orang Jepang tersebut.

Sehingga kita bisa komunikasi by phone.  Untuk itu Anda bisa menggunakan contoh kalimat sebagai berikut.

Q: 電話番号 は何番ですか.

 Denwa bangou wa nanban desuka? (berapa nomor telepon mu?).

Q: レストラン の 電話番号 は何番ですか.

   Resutoran no denwa bangou wa nanban desuka (nomor telpon restorannya berapa ya?)

Nandemo Webtools

Leave a Reply